Главная | Регистрация | Вход Приветствую Вас Гость | RSS
Карта чертогов
Обсуждаем
  • Первый чертог
    Khuzdul - Язык Гномов

    Толкин писал, что Кхуздул "был создан в набросках, с некоторыми деталями структуры и очень маленьким словарем" (PM:300). Это, несомненно, произошло в тридцатые годы. Кхуздульские слова Khazaddыm и Gabilgathol появляются в ранних версиях "Сильмариллиона" (см. LR:274). Там также встречается слово Khuzыd как самоназвание Гномов, позднее измененное в Khazвd. Название Khazaddыm Толкин первоначально дал Ногроду, а не Мории. Кристофер Толкин комментирует это: "Khazaddыm - это первое появление знаменитого имени. Интересно увидеть, что оно существовало - но как гномское название Ногрода - уже и в это время. Позже гномским названием Ногрода стало слово Tumunzahar... Gabilgathol, впервые появляющийся здесь, остался гномским названием Белегоста" (LR:278).

    Структура Кхуздула

    О Кхуздуле мы знаем, что "структурно и грамматически он сильно отличается от всех других языков Запада того времени" (PM:316-317). Речь Гномов всегда считалась "трудным языком". В наше время многие европейцы думают так о китайском.

    Фонология Кхуздула была в некоторых отношениях необычна по сравнению с другими языками того времени. В нем было, по крайней мере, две взрывных аспираты - kh и th, то есть, "к" и "т" с придыханием (не путайте с немецким ch и английским th). В Кхуздуле также есть неаспирированные согласные, подобные русским "к" и "т", но, в отличие и от русского, и от английского языков, k и t - это самостоятельные фонемы, которые нужно отличать от kh и th. Поскольку мы знаем очень мало Кхуздульских слов, вовсе не удивительно, что мы не имеем минимальных пар, но k - kh и t - th выглядят противопоставленными изначально. Также в Кхуздуле встречаются звонкий взрывной b, глухие спиранты f и s, звонкие спиранты z и gh, боковой l, вибрант r (некоторые гномы использовали язычковый r, другие - вибрирующий r), носовые n и m и один полугласный y.

    Если некоторые согласные были до некоторой степени необычными, то система гласных была достаточно ординарной. Краткие гласные формируют классическую систему из пяти звуков: a, i, e, o, u. Достоверно существование четырех долгих гласных: в, к, о, ы. Отсутствие ф может быть обусловлено тем, что мы знаем мало Кхуздульских слов. Долгие гласные могли сокращаться в безударном положении (?), сравните Khazвd и Khazad-dыm. (На самом деле, мы ничего не знаем об ударении в Кхуздуле.)

    Базовая структура Кхуздула похожа на структуру семитских языков. Основы, от которых образуются слова, сами не являются произносимыми словами, а состоят только из согласных. Существительные, глаголы, прилагательные и т.д. образуются не только при помощи приставок и суффиксов (если такие способы вообще использовались), но также путем вставки определенных гласных между согласными основы, а иногда - путем удвоения одной из согласных. Часто слова изменяются по грамматическим формам путем изменения внутренней гласной вместо добавления суффиксов: ед.ч. Rukhs - Орк, мн.ч. Rakhвs - Орки. Корневые согласные, называемые также радикалами, не изменяются, как *R-Kh-S в данном случае. В Кхуздуле, как и в семитских языках, корень обычно состоит из трех согласных. Несколько таких корней упоминаются в TI:174 и RS:466: B-R-Z - красный, B-N-D - вершина, K-B-L - серебро, N-R-G - черный. Примером корня с двумя согласными является Z-N - "темный, смутный, туманный" (RS:466). Естественно, что когда эти корни выступают в качестве реальных слов, к ним добавляются гласные: baraz - красный или bund - "голова, глава, вершина" из B-R-Z, B-N-D. Радикалы Kh- Z-D содержат общую идею и могут наблюдаться в таких словах, как Khazad - Гномы и Khuzdul - Гномский (орочий, по- видимому, будет *Rukhsul). Те же радикалы Kh-Z-D, очевидно, содержатся в древнем Кхуздульском названии Нарготронда, Nulukkhizdоn, но точное значение этого слова неизвестно (заметьте, что в двадцать первой главе "Сильмариллиона" допущена ошибка в написании - Nulukkizdоn: см. WJ:180). Наиболее основное значение Kh- Z-D может быть связано с числом "семь": сравните с нуменорским hazid. Гномы произошли от Семи Отцов и разделились на Семь Родов - и, как мы знаем, даже в очень поздней и очень детской человеческой мифологии гномы по- прежнему ассоциируются с этим числом.

    Анализ источников

    Как уже упоминалось, Кхуздульских источников очень мало. Мы знаем несколько названий, надпись на могиле Балина и боевой клич "Baruk Khazвd! Khazвd ai-mкnu!" - "Топоры Гномов! Гномы на вас!"

    "Baruk Khazвd!", как уже сказано, означает "Топоры Гномов!" Baruk обычно считается примером "составной формы", подобной существующей в иврите - формы, в которой слово используется перед другим существительным, стоящим в родительном падеже и являющимся определяющим дополнением. Конечно, мы не можем быть уверены в том, является ли слово baruk простым множественным числом или специальной составной формой. Может оказаться существенным тот факт, что в остальных достоверных словах в форме множественного числа содержится долгая гласная: Khazвd - Гномы, Rakhвs - Орки, tarвg - бороды, shathыr - облака, ыl - "ручьи, потоки", dыm - "пещеры, залы, дворцы". Возможно, в простом множественном числе топоры - barыk? Слово shathыr (облака) может представлять шаблон формы множественного числа -a-ы-. В иврите гласные в словах в составной форме часто сокращаются. Или, поскольку u - это, несомненно, Кхуздульский элемент, означающий отношение родительного падежа (аналог английского of), он может быть включен в baruk между вторым и третьим радикалами? Слова с тремя простыми радикалами (1-2-3), похоже, имеют формы единственного числа 1u23 (B-N-D - bund - вершина, R-Kh-S - Rukhs - Орк) и множественного числа 1a2в3 (Rakhвs - Орки, сравни Khazвd - Гномы и tarвg - бороды из Kh-Z-D и T-R-G). Поскольку baruk, похоже, имеет подобную структуру радикалов из трех согласных (*B-R- K), мы можем добавить в парадигму составную форму множественного числа 1a2u3 и склонять B-R-K следующим образом: ед.ч. burk - топор, простое мн.ч. barвk - топоры, составная форма мн.ч. baruk - топоры [кого?] (англ. axes of) (аналогично tarug Khazвd - бороды Гномов из достоверной формы tarвg - бороды). Составная форма ед.ч. может выглядеть как 1u23u (*burku Khazвd - топор Гномов), если Bundushathыr - просто *Bundu Shathыr - Вершина Облаков, и пишется вместе, когда употребляется в качестве названия горы (B- N-D - вершина).

    Вторая часть боевого клича - "Khazвd ai-mкnu!" - "Гномы на вас!" - единственное достоверно известное нам предложение. Ai - краткая форма от aya - "на", mкnu - винительный падеж ед.ч. слова "вы". Это, несомненно, именное предложение, не содержащее Кхуздульского эквивалента глагола "быть" (англ. be/is/are). Конструкции такого рода характерны для русского и многих семитских языков. Этот факт может быть аргументом в поддержку теории о существовании в Кхуздуле особой составной формы существительных, которая нужна, чтобы отличать выражение " X Y", означающее "X of Y", от "X Y", означающего "X is Y". (Ср. "Война Гнева" и "Война - это гнев".)

    Мы знаем также надпись, сделанную на могиле Балина: "Balin Fundinul uzbad Khazaddыmu" - "Балин, сын Фундина, властитель Мории". Имена Балин и Фундин - человеческие, поэтому их этимологии не относятся к делу. Нам остаются окончание -ul, использованное здесь для образования отчества, слово uzbad - "властитель, властелин, повелитель" - и хорошо известное название Khazad-dыm - "Дворцы Гномов" (в рунической письменности нет знака дефиса). Окончание -u, очевидно, является признаком родительного падежа. Но почему это окончание отсутствует в Baruk Khazвd? (Не имеет значения, является ли baruk простой или составной формой, включающей аналог английского of, ведь это изменение затрагивает только первое слово в словосочетании, а не второе, как в uzbad Khazaddыmu). Очевидно, здесь мы имеем дело с формой косвенного родительного падежа, указывающей на то, что властитель управлял Морией, а не просто "владел" ею (возможна форма *uzbud Khazaddыm по аналогии с Baruk Khazвd). Эта теория находит сильную поддержку в Адунаике, языке Нуменора, который произошел от языка древних Людей под влиянием Кхуздула (Sd:414). В этом языке имеется так называемая косвенная форма, включающая u, которая используется в составных словах, например, gimlu-nitоr - зажигающий звезду (gimlu - косвенная форма от gimli - звезда, SD:428 ср. 427). Хотя эта косвенная форма в Адунаике используется только в составных словах, ее происхождение может быть связано с Кхуздульским косвенным падежом.

    Нам достоверно известны формы и единственного, и множественного чисел только для одного слова: ед.ч. Rukhs - Орк, мн.ч. Rakhвs - Орки. Как мы предположили выше, Khazвd - Гномы и tarвg - бороды могут быть образованы по тому же шаблону, поэтому существительные в ед.ч. могут выглядеть как *Khuzd - Гном и *turg - борода. Слово shathыr - облака, очевидно, имеет другой шаблон образования множественного числа, и мы не можем реконструировать форму единственного числа. Возможно, эта форма будет иметь те же радикалы Sh-Th-R, но другие гласные. Мы знаем также существительные мн.ч. ыl - "ручьи, потоки" и dыm - "пещеры, залы, дворцы" (последнее может также быть собирательным). Является ли существенным то, что оба эти слова содержат тот же гласный ы, что и shathыr.

    Достоверно известны только три глагола: gunud - "копать, рыть, прокладывать туннель", felek - "обтесывать скалы", и связанное слово felak - "использовать инструмент, подобный зубилу с широким лезвием". Слово felak может также употребляться как существительное, обозначающее такой инструмент. Этот пример показывает, что Кхуздульские глаголы не могут быть выделены среди других частей речи только по своей форме.

    Мы знаем несколько прилагательных. Это слово Khuzdul само по себе, очевидно, означающее "Гномский", которое образовано от *Khuzd - Гном - присоединением окончания -ul, которое также используется для образования отчеств: Fundinul - сын Фундина. Мы также имеем sigin - длинный в Sigin-tarвg - Долгобороды. Если прилагательные в Кхуздуле согласуются в числе, sigin может стоять во множественном числе. (С другой стороны, основная форма прилагательного может применяться в составных словах). Zirak (мн.ч. *zirik) может быть прилагательным "серебряный" согласно TI:174, но на следующей странице предполагается, что оно означает "пик". Возможно, что прилагательные следовали за существительным, которое определяли (но не в составных словах).

    В составных словах порядок элементов соответствует английскому: Khazad- dыm - Гномьи Дворцы, Kibil-nвla - Серебряная Жила, Kheled-zвram - Зеркальное Озеро, Gabilgathol - Великая Крепость, Sigin-tarвg - Долгобороды. Название Zirak-zigil - Серебряный Пик соответствует этому шаблону (TI:174), но позже Толкин, похоже, решил, что zirak означает "пик", а zigil - "серебряный". В таком случае, это слово может быть слиянием составной формы, как baruk Khazвd: *Zirak zigil - "Пик из серебра" (Фродо, естественно, не знакомый с Кхуздулом, мог принять эту конструкцию за составное слово и написать Zirak-zigil). Если zigil - это прилагательное "серебряный", это может говорить в пользу предположения о том, что в Кхуздуле прилагательные следовали за определяемыми существительными.

    Из местоимений нам достоверно известно только одно: mкnu, винительный падеж множественного числа от "вы" (WR:20).

    Мы знаем только два предлога: aya - на (WR:20, сокращенная форма ai в ai- mкnu - на вас) и u - в, из (англ. in/of) (достоверно только в середине составного слова Bundushathыr - "Вершина облаков/в облаках", название горы).

    Очень немного мы можем сказать о словообразовании. Известен шаблон 1a23ыn. Его значение - человек, вещь или место, характеризуемые значением корня. Примеры: Nargыn - "Мордор, Черная Земля" из радикалов N-R-G - черный, и Tharkыn - "Человек с посохом", гномское имя Гэндальфа (радикалы Th-R-K - посох?) Если согласные Z- Gh-L действительно являются радикалами слова "воевать", и Azaghвl означает "Воин", то мы имеем шаблон a1a2в3. Слово Khuzdul - Гномский - может быть аргументом в пользу существования шаблона 1u23ul для образования прилагательных. Но, как говорилось выше, - ul может быть просто окончанием прилагательного, добавляемым к существительному в ед.ч. (*Khuzd - Гном).

    Прилагательные baraz - красный (B-R-Z) и sigin - длинный (*S-G-N) явно представляют шаблоны для образования прилагательных 1a2a3 и 1i2i3.

    Слово Mazarbul в выражении "Палата Мазарбула" (Палата Летописей), похоже, представляет более сложный тип словообразования. Если -ul - это просто окончание прилагательного (которое могло бы значить, что родительный падеж в переводе явно лишний), мы имеем слово mazarb - летопись (летописи?). Может ли оно быть разновидностью причастия прошедшего времени, или соответствующим существительным, или глаголом "вести летописи" (возможные радикалы *Z-R-B)? Если это так, мы имеем шаблон ma1a23. 



    Словарь:

    Словарь основан на списке Кхуздульских слов, составленном Лайзой Стар (Lisa Star), который был опубликован в Tyalie Tyelellieva, # 4, стр. 22. Автор исключил имя Балин, которое, хотя и упоминается в надписи на его могиле, является человеческим. С другой стороны, в словарь было включено слово Fundinul, хотя в нем Кхуздульским является только окончание -ul. Автор также исключил слово Dushgoi - Минас Моргул, которое явно принадлежит языку Орков.
    aglab - язык, речь. Очевидно, содержит радикалы G-L, как и в iglishmek.

    ai-menu - "на вас", с ai, сокращенной формой от aya, и menu.

    Azaghal - имя повелителя Гномов Белегоста. [

    Azanul - форма, замененная Толкином на Azanulbizar .]

    Azanulbizar - "Долина Туманных Ручьев". Azanulbizar - "Долина Туманных Потоков" с элементами Z-N, ul, Bizar.

    aya - на (WR:20). Сокращенная форма - ai в ai-menu - "на вас".

    baraz - красный в Barazinbar, Baraz - сокращенное наименование Barazinbar.

    Barazinbar - "Красный Рог", одна из гор над Морией, на Синдарине - Карадрас.

    baruk - "топоры [кого?]" (axes of), Baruk Khazad! - "Топоры Гномов!" (прил.F). Возможно, составная форма множественного числа от *burk - топор.

    bizar - долина в Azanulbizar.

    B-N-D - радикалы bund.

    B-R-Z - радикалы baraz.

    bund - голова, глава, вершина в Bundushathur.

    Bundushathur - "Облачная Вершина", одна из гор над Морией, на Синдарине - Фануидол. Элементы Bund-u-shathur - "Вершина облаков/в облаках".

    Buzundush - Мортонд, Черный корень.

    dum - пещеры, залы, дворцы - либо мн.ч., либо собирательная форма ед.ч. (в Khazad-dum).

    felek - обтесывать скалы (радикалы, очевидно, *F-L-K).

    felak - 1)сущ. инструмент, подобный зубилу с широким лезвием; 2)гл. использовать этот инструмент.

    felakgundu, также ассимилир. felaggundu - "Пещерный каменотес" (имя, данное Гномами Финроду за его искусство работы с камнем, было изменено в Синдарине в Felagund).

    Fundinul - "сын Фундина".

    gabil - великий в Gabilgathol.

    Gabilan - название реки Сирион. Очевидно, включает gabil - великий, ср. Gabilgathol.

    Gabilgathol - "Великая Крепость", синдаринский Белегост (Silm10).

    Gamil Zirak - имя кузнеца из Ногрода. Возможный перевод - "Старое Серебро" или "Старый Пик", см. zirak.

    gathol - крепость в Gabilgathol.

    gundu - подземный зал, пещера (от корня gunud). Возможно, содержится в названии горы Gundabad.

    gunud - копать, рыть, прокладывать туннель.

    Ibun - имя одного из сыновей Мима (Silm21).

    iglishmek - язык жестов, применявшийся Гномами. Ср. aglab.

    inbar - рог в Barazinbar. Радикалы M-B-R, отметьте очевидную диссимиляцию mb > nb .

    K-B-L - радикалы kibil.

    Khazad - Гномы, самоназвание (прил.F). Ед.ч., возможно, *Khuzd.

    Khazad-dum - "Гномьи Дворцы", Мория.

    Khazad ai-menu! - "Гномы на вас!", боевой клич Гномов (прил.F).

    kheled - стекло, зеркало в Kheled-zaram - Зеркальное Озеро (Silm, прил., статья Khelek-).

    Khim - имя одного из сыновей Мима(Silm21).

    [Khuzud - Гномы, изменено Толкином в Khazad.]

    *Kh-Z-D - радикалы в словах, относящихся к гномам: Khazad - Гномы (ед.ч. *Khuzd?), Khuzdul - Гномский и, очевидно, также в Nulukkhizdin - Нарготронд (Silm21).

    kibil - серебряный. Радикалы K-B-L. В TI:174 предполагается, что это слово может быть связано с Квенийским telpe, но более вероятно заимствование синдаринского celeb.

    Kibil-nala - Серебряная Жила, река Келебрант. Отдельные элементы kibil, nala обсуждаются. Любопытно, что приводится другой Кхуздульское название этой реки - Zigilnad. Показывает, что Толкин использовал в одном из черновиков приложения к LotR название Kibil-nala для Зеркального Озера, но в окончательном варианте заменил его на Kheled-zaram. Кристофер говорит об этом как о "незначительной ошибке".

    Mahal - Гномское имя Ауле (Silm2).

    Mazarbul - летописи (летописей?). Если -ul является окончанием прилагательного, родительный падеж в переводе будет излишним.

    M-B-R - радикалы inbar - рог. (Отметьте очевидную диссимиляцию mb > nb).

    menu - вас (вин.п. мн.ч. от "вы").

    Mim - имя Карлика (Silm21).

    -nad - элемент, встречающийся в Zigilnad, втором варианте названия реки Келебрант. В других местах эта река называется по-Кхуздульски Kibil-nala, поэтому nad может иметь то же значение, что и nala.

    -nala - согласно, значение этого слова неизвестно, но если Кхуздульское название Kibil-nala значит то же, что и синдаринское Келебрант (Серебряная Жила), то nala можно перевести как "жила, тропа, течение, дно".

    Narag-zaram - "Черное Озеро"? Включает радикалы N-R-G - черный.

    Nargun - Мордор, включает радикалы N-R-G - черный.

    N-R-G - радикалы слова "черный". Встречаются в Nargun - Мордор, Черная Земля. Слово "черный" может выглядеть как *narag, ср. baraz из B-R-Z.

    Nulukkhizdin - Нарготронд. Очевидно, включает радикалы *Kh-Z-D - Гном. В Silm21 написано с ошибкой: Nulukkizdin.

    Rukhs - Орк, мн.ч. Rakhas.

    Sharbhund - "Лысый Холм"? Так Карлики называли Амон Руд. Bhund может быть вариантом bund.

    shathur - облако (облака). Shathur - краткое название Bundushathur, одной из гор над Морией.

    sigin - длинный в Sigin-tarag. Если Кхуздульские прилагательные согласуются в числе, это может быть формой мн.ч. (или основная форма может быть предпочтительной в составных словах).

    Sigin-tarag - Долгобороды.

    tarag - бороды в Sigin-tarag. Ед.ч., возможно, *turg.

    Tharkun - Гномское имя Гэндальфа, означающее "Человек с посохом".

    Tumunzahar - "Обрывистая Впадина", Гномское название Ногрода (Silm10).

    -u - в/из (англ. in/of) в Bundushathur, Bund-u-shathur - "Вершина облаков/в облаках", uzbad Khazad-dumu - Властелин Мории.

    ul - ручьи, потоки в Azanulbizar.

    -ul - возможно, суффикс прилагательного (Khuzdul - Гномский, Fundinul - [сын] Фундина).

    uzbad - повелитель, властелин, властитель.

    zaram - озеро (в Narag-zaram и Kheled-zaram).

    Z-G-L - радикалы zigil.

    zigil - либо пик, либо серебряный. Составное слово Zirak-zigil означает "Серебряный Пик", но не совсем ясно, какой элемент переводится как "серебряный", а какой - как "пик". Согласно наиболее позднему объяснению Толкина, zigil - серебро, что согласуется с одним из вариантов названия Келебранта - Zigilnad.

    zirak - либо пик, либо серебряный (имеется в виду цвет, а не металл).

    Zirak-zigil - "Серебряный Пик", одна из гор над Морией, синдаринский Келебдил.

    Z-N - радикалы слов темный, смутный, туманный. В Azanulbizar.

    Z-R-K - радикалы zirak.




    Copyright © 2007-2009 ГНОМОВ:NET


    Форма входа

    Аватары клана
    Киномастерская
    Друзья клана
    Учетная книга

    Онлайн всего: 1
    Странников: 1
    Членов клана: 0

    Copyright © 2024 Клан Габилгатхол